Автор | Сообщение |
Patryk Ludamage - Master Sergeant -
 | 444 |
 Doom Rate: 1.07
|
Отправлено: 11.04.08 21:00:48 | | | Только что заметил - у сайта нет переключения на английский язык для зарубежных думеров, это можно как то исправить, или не надо? | |
|
3 |
1 |
 |
|
| |
MAZter[iddqd] -= WebMaster =-
 |  | 1268 |
 Doom Rate: 1.46
|
Отправлено: 11.04.08 21:04:51 | | | Patryk Ludamage : | Только что заметил - у сайта нет переключения на английский язык для зарубежных думеров, это можно как то исправить, или не надо? |
Можно если перевести сайт на английский язык  | |
|
2 |
2 |
1 |
 |
|
| |
BIK_14[iddqd] = Lance Corporal =
 | 165 |
 Doom Rate: 1.27
|
Отправлено: 11.04.08 21:54:55 | | | MAZter[iddqd]
а в чем трабл? Переводчиков нету?
Могу подсобить есличе  | |
|
| |
MAZter[iddqd] -= WebMaster =-
 |  | 1268 |
 Doom Rate: 1.46
|
Отправлено: 12.04.08 13:44:14 | | | BIK_14[iddqd] : | Могу подсобить есличе |
Каким образом? Сам переводить возьмешься?  | |
|
2 |
2 |
1 |
 |
|
| |
StasBFG[iddqd] -= DoomGod =-
 |  | 3287 |
 Doom Rate: 2.14
|
Отправлено: 12.04.08 17:00:40 | | | могу предложить перевод. В каком виде его делать? | |
|
1 |
2 |
2 |
 |
|
| |
BIK_14[iddqd] = Lance Corporal =
 | 165 |
 Doom Rate: 1.27
|
Отправлено: 12.04.08 18:08:58 | | | MAZter[iddqd]
ну конечно сам, не с помошью-же переводчика типа лингва_)))) | |
|
| |
MAZter[iddqd] -= WebMaster =-
 |  | 1268 |
 Doom Rate: 1.46
|
Отправлено: 14.04.08 10:38:48 | | | | могу предложить перевод. В каком виде его делать? |
В любом, в котором будет удобно. Либо я могу сделать что-то вроде дубля сайта, чтобы ты просто мог его править (и я потихоньку) + можно будет дать доступ Bik_14. | |
|
2 |
2 |
1 |
 |
|
| |
BIK_14[iddqd] = Lance Corporal =
 | 165 |
 Doom Rate: 1.27
|
Отправлено: 14.04.08 16:03:39 | | | MAZter[iddqd]
типо ссылка на англоязычное зерцало? ну не плохо
тогда в асю пишите есличе я в инвизе  | |
|
| |
Patryk Ludamage - Master Sergeant -
 | 444 |
 Doom Rate: 1.07
|
Отправлено: 04.05.08 00:31:43 | | | StasBFG[iddqd]
Как там дела идут с переводом?  | |
|
3 |
1 |
 |
|
| |
MAZter[iddqd] -= WebMaster =-
 |  | 1268 |
 Doom Rate: 1.46
|
Отправлено: 05.05.08 09:42:43 | | | Patryk Ludamage : | Как там дела идут с переводом? |
Пока никак, потому что я еще не предоставил никому возможностей для перевода. | |
|
2 |
2 |
1 |
 |
|
| |
BIK_14[iddqd] = Lance Corporal =
 | 165 |
 Doom Rate: 1.27
|
Отправлено: 06.05.08 22:43:47 | | | MAZter[iddqd] : | потому что я еще не предоставил никому возможностей для перевода. |
А когда ее предоставят?_) | |
|
| |
MAZter[iddqd] -= WebMaster =-
 |  | 1268 |
 Doom Rate: 1.46
|
Отправлено: 16.05.08 11:55:18 | | | Пишите все, кто сколько-нибудь может помочь с переводом - кидайте в эту тему переведенные части сайта, мы их добавим и работы станет меньше, если все будут помогать. | |
|
2 |
2 |
1 |
 |
|
| |
T_bl_K_B_A Читатель
Doom Rate: 1
|
Отправлено: 16.05.08 12:30:43 | | | Может ты эти части у себя по асе принимать будешь? А то будет в теме до фига переводов одного и того же раздела. Время людей жалко. Да и печатать удобнее. И вообще набрать народ и распределить. Неделю заявки по собирай и огласи список с заданием. Правда новости придется вам со стасом переводить.
P.S. Переводить буду. | |
|
| |
bardysya - Sergeant -
 | 332 |
 Doom Rate: 1
|
Отправлено: 16.05.08 15:03:58 | | | Могу весь сайт перевести за несколько дней. | |
|
| |
Klon - 2nd Lieutenant -
 | 1333 |
 Doom Rate: 1.34
|
Отправлено: 16.05.08 15:13:50 | | | eltorrio : | Могу весь сайт перевести за несколько дней. |
Надеюсь не промтом?  | |
|
1 |
3 |
3 |
 |
|
| |
nprotect = Captain =
 | 2413 |
 Doom Rate: 2.45
|
|
1 |
2 |
1 |
 |
|
| |
Klon - 2nd Lieutenant -
 | 1333 |
 Doom Rate: 1.34
|
Отправлено: 16.05.08 16:16:44 | | | Коментарии убили напрочь  | |
|
1 |
3 |
3 |
 |
|
| |
Terronezov - Master Corporal -
 | 227 |
 Doom Rate: 1.04
|
Отправлено: 16.05.08 17:13:35 | | | MAZter[iddqd] : | Можно если перевести сайт на английский язык |
Ессесно можно. Но форум переводить необязательно.
Шучу. Могу предложить StarDict, только он иногда бывает неудобным.
Klon : | Коментарии убили напрочь |
Да, убойно вышло с комментариями - "откель" это явно "откуда".
Ща приведу пару ржачных примеров:
| Indeed, after what he tsdelal with hundreds (not even TYSYACHAMI) montstraf, just PARVED AT ITS TRYAPKI !!!!! )))))) |
| No wonder he tskazal! ))) |
Особо удивил перевод "Отмазки" - "Otmazka"  | |
|
| |
sobran Chief Petty Officer
 | 964 |
 Doom Rate: 1.24
|
Отправлено: 16.05.08 17:30:54 | | | nprotect : | http://translate.google.com/translate?u=http%3A...p;sl=ru&tl=en |
I said KOPAT!  | |
|
4 |
1 |
 |
|
| |
Patryk Ludamage - Master Sergeant -
 | 444 |
 Doom Rate: 1.07
|
Отправлено: 16.05.08 18:41:49 | | | Klon
Ага это жесть
Классно - вот теперь и перевод есть, осталось обработать детали  | |
|
3 |
1 |
 |
|
| |